南顿张助于田中植禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛乃小疾,亦行自愈。闻者传语:“盲者得视。”众犬吠声,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。
桑中生李。两汉。佚名。 南顿张助于田中植禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛乃小疾,亦行自愈。闻者传语:“盲者得视。”众犬吠声,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。
南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。后来,有人看见桑树中又长出李树来,对此感到十分惊奇,就互相传说开来。
正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:“李树您如果能让我的眼睛变好,我就把小猪献给您。”眼痛这种小病,不久就会康复。众人随声传闻,李树因为能使瞎了的人可以看见,所以远近闻名。而远近的人听到这消息都很轰动,那树下常有数千辆马车,大家纷纷前来敬祭,酒肉很多,绵绵不断。
时隔一年,张助出远门回来,看见这景象十分惊诧,说:“这哪有什么神仙?这是我种的李树啊。”于是砍掉了它。
南顿:古县名,在今河南项城市。
欲:想要。
去:离开。
顾:回头看。
空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞。
因:于是,就。
以余浆:用多余的水。以:用。
李君:李先生。此指空桑里长出的李树。
豚:小猪 谢以一豚:用一只小猪拜谢。
亦行自愈:自己也会逐渐痊愈。亦,也。愈,病好了,此指痊愈。行,不久。
众犬吠声:是“一犬吠形,百犬吠声”的省略,意思:一只狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和,众人随声传闻。
得:能够。
翕赫:此指轰动、惊动。翕:聚集。赫:盛貌。
滂沱:原来形容雨很大。这里形容酒肉多而不断。
间:事隔。
就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍。
谢,感谢。
杂感六首 其一。宋代。陆游。 病卧践衰境,躬耕归故园。怒蛙号废沼,妖鵩啸荒村。里巷鱼餐薄,坊场黍酒浑。相逢欲话旧,意极转忘言。
寄李昌祺。明代。杨士奇。 故人久别李方伯,不尽交情忆洛中。冰檗心坚真比石,松筠节老不随风。共嗟禄秩縻三纪,渐喜云泉属两翁。已办这头青若笠,鸥江鹭渚往来同。
纪事四首 其一。元代。周伯琦。 凤皇衔诏下亨衢,多士盈庭总八区。北斗光芒明策府,东风生意满皇都。墨池净几环香鼎,烛影疏帘听漏壶。拭目庆云华谷旦,敢令沧海有遗珠。
惊传一纸到辽阳,旧国楼台种白杨。我友尽亡惟汝在,而师更苦复余伤。
孤舟卧老长干月,破衲披残大漠霜。共是异乡生死隔,西风吹泪不成行。
弼臣病阻白门两次寄书并诗因成二章兼次其韵 其一。明代。释函可。 惊传一纸到辽阳,旧国楼台种白杨。我友尽亡惟汝在,而师更苦复余伤。孤舟卧老长干月,破衲披残大漠霜。共是异乡生死隔,西风吹泪不成行。
送辉老自赤城住圣水。宋代。徐大受。 道人去往本无心,云出空山鹤在阴。试问白莲同净社,何如赤壁卧青林。叫群孤雁水天阔,啼雪冷猿岩洞深。要勘山门骑佛殿,春风杖锡偿来临。
唐乐府十首 其四 边军过。唐代。刘驾。 城前兵马过,城里人高卧。官家自供给,畏我田产破。健儿食肥肉,战马食新谷。食饱物有馀,所恨无两腹。草青见军过,草白见军回。军回人更多,尽系西戎来。